|
Allez à Noms, Verbes, Adjectifs, Négations, Génitif, Dire l'heure, Exercices Leçon 4 Vocabulaire
Faire une négation en suédois est très facile. Vous n'avez qu'à insérer le mot inte (=pas). Où donc devez vous l'insérer? Hé bien, cela dépend de ce que voulez mettre en relief dans la phrase, mais la règle suivante est très générale et devrait faire l'affaire dans presque tous les cas.
Jag äter - Jag äter inte Gör du det? - Gör du inte det? - Gör inte
du det? (Spécifie que vous ne le faites pas) Le génitif est formé très simplement en suédois. Vous n'ajoutez qu'un -s au nom. Notez qu'à la différence de l'anglais, on n'utilise pas d'apostrophe lorsque le nom se termine déjà pas un -s ou un -z; on n'ajoute rien dans ces cas. Eriks bok - Le livre d'Eric Comme en français et en allemand, les pronoms possessifs ont différentes formes selon le nombre et le genre du nom auquel ils se rapportent.
Carl och hans pappa bor i Sverige.
- Carl et son père viivent en Suède
Det här är min bok - Boken är min = C'est
mon livre- Ce livre est le mien Dans la phrase Les hommes aiment les voitures, vous ne pouvez
pas dire lequel des mots hommes ou voitures est le sujet
du verbe aiment simplement en regardant la forme des noms. Toutefois,
l'ordre des mots dans la phrase laisse voir clairement que le mot hommes
est le sujet et que le mot voitures est le complément d'objet
direct. Certaines langues, l'allemand par exemple, ont des formes différentes
pour les compléments d'objet direct . (Der Mann sieht den Ball
- Der Ball sieht den Mann) Le seuul cas où le français
emploi une forme différente est celui des pronoms. Si je dis Te
je aime, il n'y a aucun doute sur ce que je veux dire, bien que normalement
je dirais plutôt Je t'aime. En suédois, les pronoms
sont:
Si vous voulez savoir l'heure qu'il est, vous demandez: Vad är klockan? = Quelle heure est-il? Ou la phrase plus complète: Ursäkta mig, vet du vad klockan är? = Excusez-moi, savez-vous l'heure qu'il est ? Alors, si vous êtes chanceux, vous obtiendrez une réponse comme celle-ci:
Notez qu'en suédois, on dit "demi vers" plutôt
que "et demi" comme en français (une demi vers trois
heures, plutôt que deux heures et demi)
1 - 9:30 1 - Ne m'aimes-tu pas?
Retournez au leçons, ou Allez au début du document , ou Allez à la leçon 5 you can help me by contributing with a small amount. I have expenses that need to be covered for keeping this site online - web hotel costs, books etc. If you like this course and want it to be free in the future, your donation is greatly appreciated. The donation is a simple, secure process facilitated by PayPal. Once again thanks! Any opinions, comments, corrections are welcome to this address: ![]() Copyright Björn Engdahl 2010 |