|
Direkt zu
Partizip des Präsens,
Partizip der Vergangenheit,
Passiv,
Zukunft,
Übungsaufgaben
Lektion 6
Vokabeln - Die Zahlen 101 - ...
(ett) hundraett
[hundra'et] |
101 |
(ett) hundratvå
[hundra'två:] etc. |
102 |
två hundra |
200 |
två hundraett etc. |
201 |
tre hundra etc. |
300 |
(ett) tusen ['tu:sen] |
1.000 |
två tusen etc. |
2.000 |
en miljon [mil'jo:n] |
1.000.000 |
en miljard [mil'ja:d] |
1.000.000.000 |
en biljon [bil'jo:n] |
1.000.000.000.000 |
en biljard [bil'ja:d] |
1.000.000.000.000.000 |
en triljon [tril'jo:n] |
1.000.000.000.000.000.000 |
en triljard [tril'jad] |
1.000.000.000.000.000.000.000 |
Beachte: Beim Zählen wird
immer die Neutrumsform angewendet - ett, tjogoett, hundraett etc.
Wenn jedoch die Zahl sich auf ein nachfolgendes Hauptwort bezieht,
so wird stattdessen -en benutzt:
en bil - ett fönster = ein Auto - ein Fenster
tjogoen bilar - tjugoen fönster = 21 Autos - 21 Fenster
År nittonhundraett = Im Jahre 1901
brinna (i) [*brina] |
brennen |
en eld -ar [eld] |
ein Feuer |
ta (i) [ta:] |
nehmen |
kosta (1) [*kåsta] |
kosten |
ett brev - [bre:v] |
ein Brief |
någon(t), några [*nå:gån] |
einige / etwas |
en gång -er [gåg] |
einmal / mehrmals |
tänka (2) [*tänka] |
denken |
viktig [*viktig] |
wichtig |
person [pe'so:n] |
eine Person |
läsa (2) [*lä:sa] |
lesen |
Das Partizip des Präsens
- Das Partizip der Gegenwartsform wird im Schwedischen
ziemlich identisch zur deutschen Grammatik gebildet, nämlich durch
Anfügen der Endung -nde an den Infinitiv
eines mehrsilbigen oder -ende an den Inifnitiv eines
einsilbigen Verbes.
- Einige (jetzt) einsilbige Verben bekommen eine
unregelmäßig wirkende Endung. Dies kommt daher,
daß das ursprüngliche Verb mehrsilbig war.
bli - blivande
(Die ursprüngliche Form des Verbes war
bliva und diese ist auch heute noch zulässig.)
ha - havande (Die ursprüngliche Form des Verbes war hava)
ta - tagande (Die ursprüngliche Form des Verbes war taga)
- Eine dem Englischen entsprechende Zeitform, die aus dem Partizip der Gegenwart
zusammen mit einem Hilfsverb gebildet wird ("Present continuous tense" z.B. I am helping you
oder He is eating) fehlt in der schwedischen,
ebenso wie auch in der deutschen Sprache.
I helfe Dir (in diesem Moment) - Jag hjälper dig.
Er ißt eine Mahlzeit (in diesem Moment) - Han äter mat.
Das Partizip der Vergangenheit
Das Partizip der Vergangenheit findet Anwedung in Sätzen wie
Der Brief is geschrieben etc. Im Deutschen und Englischen
sind das Partizip der Vergangenheit und die Verbform im Perfekt
gleich, im Schwedischen unterscheiden sich diese Formen -
für die Bildung des Perfekt (und Plusquamperfekt)
wird als Verbform das Supinum benutzt.
Das Partizip der Vergangenheit wird entsprechend der
Form des folgenden Hauptwortes gebeugt:
Verb |
Supinum |
Partizip der Vergangenheit |
Skriva |
- Skrivit |
- Skriven - Brevet är skrivet |
Komma |
- Kommit |
- Kommen |
Se |
- Sett |
- Sedd - Vi är sedda |
Die Bildung des Passiv
- Im Deutschen wird das Passiv häufig mit dem
Hilfsverb werden + Partizip umschrieben:
Das Kind wird vom Vater gesehen
im Gegensatz zur aktiven Form desselben Satzes
Der Vater sieht das Kind.
Die schwedische Sprache kennt eine entsprechende
Bildung des Passiv mit dem Hilfsverb bli(va) + Partizip der
Vergangenheit, welches wie ein Adjektiv gebeugt wird:
Der Brief wird von mir geschrieben - Brevet blir skrivet
av mig
Der Brief wurde von mir geschrieben -
Brevet blev skrivet av mig.
Der Brief ist von mir geschrieben worden - Brevet har blivit skrivet av
mig.
- Aber es gibt noch eine einfachere Methode, die weder in der deutschen,
noch der englischen Sprache eine Entsprechung hat.
Durch Anhängen eines -s an das Verb wird dieses
ins Passiv gesetzt:
Der Brief wird von mir geschrieben - Brevet skrivs
av mig.
Der Brief wurde von mir geschrieben -
Brevet skrevs av mig.
Der Brief ist von mir geschrieben worden - Brevet har skrivits av mig.
Die Zukunft ausdrücken
- Im Deutschen wird die Zukunft durch die Gegenwartsform in Zusammenhang mit
einer Zeitangabe oder durch die Kombination des Hilfsverbes
werden + Infinitiv ausgedrückt. Neben der Benutzung der
Gegenwartsform mit einer Zeitangabe .gibt es in der schwedischen Sprache zwei weitere
Formen: (a) komma att + Infinitiv und
(b) ska + Infinitiv. Der Übergang zwischen beiden Formen ist
fließend und im Deutschen schwer auszudrücken. Die Form (b)
drückt jedoch meist eine Absicht, Drohung oder ein Versprechen aus.
Jag kommer att hjälpa dig någon gång - Ich werde
Dir (schon) irgendwann helfen.
Vad
ska vi göra idag? - Was werden wir heute machen?
- Eine Absicht kann auch durch die Kombinationen
tänka + Infinitiv und ämna + Infinitv
ausgedrückt werden. Dies entspricht dem deutschen
zu tun gedenken, vorhaben ... zu tun
Jag tänker/ämnar hjälpa dig - Ich hatte vor,
Dir zu helfen.
Übungsaufgaben - Übersetze
die folgenden Sätze ins Schwedische:
1 - Geliebt zu werden ist sehr wichtig.
2 - Wessen Buch wir am häufigsten gelesen?
3 - Dieses Buch wird im nächsten Sommer geschriben (werden).
4 - Was wirst Du im nächsten Frühling machen?
Wie heißen diese Jahreszahlen auf Schwedisch?
Klicke
hier für die Antworten
Zurück
zur Lektionsübersicht oder zum Seitenanfang
oder
weiter zu Lektion 7
Any opinions, comments, corrections are welcome to this address:
Last updated the 27th of March
Copyright Björn Engdahl 2008
|
|