|
Lektion 3 Vokabeln
Nach den här / de där usw. folgt die bestimmte Form des Nomens, während nach denna, detta und dessa die unbestimmte Form folgt. Die Zahlen 10-100
Hauptwörter 3 - unbestimmter Plural Die Pluralbildung im Schwedischen ist komplizierter als beispielsweise im Englischen, wo einfach nur ein s and die Grundform angehängt wird. Sie erinnert mehr an die deutsche Grammatik mit verschiedenen Endungen für unterscheidliche Nomen. Häufig kann man aus der Grundform des Wortes erkennen nach welcher Regel die Pluralform gebildet wird, während man sich die anderen Formen einprägen muß. Hier sind die vorkommenden Endungen: Utra:
en flick|a - flera flickor (=Mädchen)
en pojk|e - flera pojkar (=Junge)
en rad - flera rader (=Reihe)
en bok - flera böcker
Das oben gesagte gilt für die Klasse der Utra. Die Pluralbildung der Neutra ist bedeutend einfacher.
ett äpple - flera äpplen (=Apfel)
ett fönster - flera fönster (=Fenster)
ett fängelse - flera fängelser (=Gefängnis)
ett fakt|um - flera fakta (=Faktum/Tatsache)
ett ög|a - flera ögon (=Auge)
Der bestimmte Plural Soviel zum unbestimmten Plural, jetzt wollen wir uns die bestimmten Formen des Plural ansehen! Was glaubst Du, wie diese gebildet werden? - Du hast recht, wenn Du vermutest, daß ähnlich wie im Singular eine Endung an den Wortstamm angehängt wird! Keine Sorge - das ist gar nicht so schwierig, wie man vielleicht glauben könnte.
Aussprache In einigen Fällen ist die richtige Aussprache wichtiger als man glauben möchte. Zum Beispiel kann ein so kleiner Unterschied wie zwischen *anden und 'anden die Bedeutung des Wortes komplett verändern. Das Wort *anden bedeutet Geist/Seele während 'anden die Wildente bezeichnet. Für einen Priester wäre es wohl sehr peinlich, anstelle des Heiligen Geistes von einer heiligen Ente zu sprechen. Die Aussprache des Plural ist nicht besonders schwieirg. Alle Worte, die nach Anhängen der Pluralendung zweisilbig sind, werden mit gravem Akzent ausgesprochen. (Nich jedoch solche mit Umlauten aufgrund von Lautverschiebungen - diese werden mit steigendem Akzent betont).
'dag - *dagar 'bok - 'böcker
Einige weitere Nomen:
Adjektive Wie im Deutschen und Französischen üblich, so richtet sich auch in der schwedischen Sprache die Form der Adjektive nach der Anzahl (Numerus) und dem Geschlecht (Genus) des zugehörigen Hauptwortes. Wie auch im Deutschen gibt es eine schwache und eine starke Form des Adjektives, die schwache Form wird nach denna / det här benutzt, während die starke Form auf die unbestimmten Artikel en, ett und auf Worte folgt, die sich nicht nach dem Genus des Hauptwortes richten. Schwache Form:
Das große Haus = Det stora huset (nicht: einfach nur stora huset) Starke Form:
Auch nicht schwieriger! Für ein Nomen im Singular aus der Klasse der Utra wird ein -n and die Grundform des Adjektives anghängt, für ein Neutrum im Singular ein -t. Im Plural wird stattdessen ein -a an das Adjektiv angehängt. Natürlich gibt es ein paar Ausnahmen.
en röd boll - ett rött hus(röd=red)
en intresserad kvinna - den intresserade kvinnan - två
intresserade kvinnor (intresserad=interessiert)
en bra bok - ett bra hus Einige Adjektive
Übungsaufgaben - Übersetze die folgenden Sätze ins Schwedische
Ich sehe viele gelbe Hemden. Wir wohnen in einem roten Haus. Warum hast Du 52 blaue Hände. Die netten Mädchen sind sehr schön. Ich möchte für dieses nette Essen bezahlen.
Zurück
zur Lektionsübersicht oder zum Seitenanfang
oder
weiter zu Lektion 4
Any opinions, comments, corrections are welcome to this address: Copyright Björn Engdahl 2008 |